自分で提出するもの
他、提出するもの
Language proficiency score sheet: IELTS, TOEFL など
Incomplete Application
書類はすべて審査前に提出されなくてはならない。もし書類に不備がある場合は出願者に返信される。
Notarized Copies
協会書類の成績証明書以外の原本は直接は受理しない。万が一原本が提出されても協会は責任を持たない。
Translated Documents
英語もしくはフランス語以外の言語で記載されている場合、翻訳が添付されなくてはならない。認定された正式の翻訳以外は受理されない。正式な手続きはガイド参照
Fraudulent or Irregular Documents or Cheating
虚偽報告があった場合、出願は取り消され、費用は返還されない。他組織にもこの情報は共有される。
Acknowledgement and Status of Application
出願されるとPINがメールで送付され、その番号で状況を確認することができる。
ということです。いろいろと学校に問い合わせなければならないことがたくさんありそうです。
ちなみに先日インターネットで、日本人でカナダでPT免許を取得された方を見つけました。現地人のPTOTの知り合いはいるものの、他国で教育を受けカナダの資格をとった方とお話ししたことはなかったので非常に参考になります。日本人でしかも2003年卒ということなので、教育内容も同じでしょうし。非常に励みになります。
何にせよ、少しずつ進めます。
- Application form: Form A
- Fee: $960
- Identity document: Form C
- Proof of legal name change: 名前を変更した場合のみ
- Notarized copy of diploma, degree or certificate
- Application checklist: Form B
- Document request form: Form D 必要な書類はこのフォーム上に記載してある。2年間保管可能だが、それ以降に他の出願書類が提出されても受理されない。学校外から送られてきた書類は受理されない。
- Official transcript: 学校から直接提出
- Graduation Verification: 学校から直接卒業証明書を提出。プログラム終了後しかし卒業前の場合、graduation verification formも#1と一緒に提出する
他、提出するもの
Language proficiency score sheet: IELTS, TOEFL など
Incomplete Application
書類はすべて審査前に提出されなくてはならない。もし書類に不備がある場合は出願者に返信される。
Notarized Copies
協会書類の成績証明書以外の原本は直接は受理しない。万が一原本が提出されても協会は責任を持たない。
Translated Documents
英語もしくはフランス語以外の言語で記載されている場合、翻訳が添付されなくてはならない。認定された正式の翻訳以外は受理されない。正式な手続きはガイド参照
Fraudulent or Irregular Documents or Cheating
虚偽報告があった場合、出願は取り消され、費用は返還されない。他組織にもこの情報は共有される。
Acknowledgement and Status of Application
出願されるとPINがメールで送付され、その番号で状況を確認することができる。
ということです。いろいろと学校に問い合わせなければならないことがたくさんありそうです。
ちなみに先日インターネットで、日本人でカナダでPT免許を取得された方を見つけました。現地人のPTOTの知り合いはいるものの、他国で教育を受けカナダの資格をとった方とお話ししたことはなかったので非常に参考になります。日本人でしかも2003年卒ということなので、教育内容も同じでしょうし。非常に励みになります。
何にせよ、少しずつ進めます。